Fandom

Wiki South Park Fanon

¡Vamos, chicos, escuchenme!

62páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir
16px-6366333.png

"C'mon guys, listen to me!" (Imagen del episodio)

"¡Vamos, chicos, escuchenme!" ("C'mon, guys, listen to me!") es un capítulo Fanon no oficial de South Park.

SinopsisEditar

Cartman descubre un objeto que nadie antes había descubierto en Minecraft, así que corre la voz en toda la escuela para enseñarles cómo obtenerlo, pero January descubre que obtener ése objeto traerá consecuencias muy graves a quién lo obtenga, por lo que trata de evitarlo, pero nadie le hace caso, así que hará lo posible para que decidan escucharla.

TramaEditar

[El episodio empieza en casa de Cartman, en su habitación. Cartman está jugando Minecraft]

Cartman: Aah, joder, que mierda, no hay nada que hacer en Minecraft....

Liane Cartman: Hijo! Se te ofrece algo?

Cartman: No, nada mamá, ya sal del puto cuarto.

Liane Cartman: Está bien mi amor. *Se va*

Cartman: Aah... *Suspiro*

[Aparece un cuadro vacío en el inventario del Modo Creativo]

Cartman: Hm? Qué es esto? *Lo abre*... Oh, por Dios!!

[El escenario cambia a la parada de autobús, donde están Kyle, Stan, Kenny y January]

Cartman: Chicos, chicos!! Adivinen qué!

Kyle: Qué pasa Cartman?

Cartman: Descubrí el gran "Cubo Gris" de Minecraft!!!

Kyle: Cubo Gris?

Stan: Qué es esa mierda?

Cartman: Oh, Dios, chicos. ¿Jamás oyeron de la leyenda del "Cubo Gris" de Minecraft?

Stan: ...No...

Cartman; Oh Dios, que maricas. Bueno, la leyenda dice que el "Cubo Gris" fué como la inspiración del creador para hacer la forma de los objetos, y en honor a eso, puso éste objeto para spawnear todo lo que quicieras ¡con sólo escribir su código!

Kenny: (Oh por Dios!)

Kyle: Eso es genial!

Cartman: Sí, y voy a reunir hoy a todos en la escuela y les enseñaré a obtener el "Cubo Gris"!

January: Eh, sí, sí, eso es fenomenal Cartman, pero, ¿tienes permiso del creador para hacer eso?

Cartman; Psst, que el creador me chupe las bolas, yo voy a hacer un gran negocio compartiendo este cubo, y unos putos derechos no me lo impedirán.

[El autobús llega y Cartman se sube de primero.]

January: Ah, que pendejo.

Kyle: Vamos, Jani, admítelo, valen verga los derechos de autor y copyright, seguro no pasa nada.

Jani (January): Oh, vamos, conociendo a Cartman seguro que la va a cagar como siempre.

[Kyle, Stan, Kenny y January suben al autobús. Luego el escenario cambia a la escuela, en el patio, y Cartman ya está corriendo la voz sobre "El Cubo Gris"]

Cartman: Vamos, chicos, reúnanse, hoy en mi casa, y descubran a la leyenda, el "Gran Cubo Gris" de Minecraft!!!

January: Ah, que imbécil...

Stan: Vamos, Jani, tómalo con calma, el creador no se va a enterar seguramente.

Jani (January): No sé Stan, el Copyright es muy importante y no quiero que pase algo malo.

Kyle: ¿Y qué van a hacer los creadores? ¿Bugearnos el juego hasta morir?

[Kyle, Stan y Kenny se ríen]

Jani: *Golpea en el brazo a Kyle* Pendejo, ya verás cuando los creadores te arresten por Copyright!

Kyle: Ok, ok, ouch!

[Cartman se acerca a ellos]

Cartman; Ja, já! Listo, ya corrí la voz a todos los chicos! Haré un gran negocio con este jodido cubo!

Jani: Cartman, la vas a cagar! Aunque sea investiga primero si ese puto cubo tiene Copyright o no!

Cartman: Hah, chúpame las bolas, no voy a buscar esas mierdas, voy a hacer un gran negocio con ese cubo! Jajaja! *Se va de ahí*

Jani: Agh, gordo hijo de-

Stan: *La interrumpe* Tranquila Jani! Sólo supéralo, no va a pasar ni mierda con el Copyright!

[El escenario cambia al sótano de Cartman, en el cual están todos los chicos ahí reunidos, y January]

Cartman: Ok, chicos, como ya les dije, descubrí el legendario, la leyenda, el gran "Cubo Gris" de Minecraft, así que, he decidido que se les haría más fácil la vida a todos ustedes si lo tuvieran, así que, les diré cómo obtenerlo.

Todos: Yaaaaay!!!

January: Gordo hijo de...

Cartman: Esperen, esperen, no canten victoria! Aún no les he dicho la condición.

January: Qué?

Cartman: Cada uno deberá pagarme $20 para que les enseñe, si no no hay trato.

January: Qué?! Que estupidez, siquiera sigues los derechos de autor y ahora quieres vender ese objeto que siquiera es tuyo??!!

Stan: Jani!

Cartman: Cállate, Jani, como si supieras del Copyright!! Acaso conoces al creador que hablas por él?

Jani (January): Ah, bueno, yo... No, pero, seguro que no quiere que le roben material, no como tú, culón!

Cartman: Ya basta, mierda! Si vas a estar hablando de tus pendejadas del "Derecho del autor" y más mamadas, mejor vete ya!!

Jani (January): Ok culón pendejo!! Espero que te arresten y te pudras en la cárcel!! *Abandona el sótano*

[January está sentada en las escaleras en la entrada de la casa de Cartman. Todos salen y Butters para a hablarle]

Butters: Jani, t-te encuentras bien?

Jani (January): Pues sí, aparte de que el maldito gordo no me escucha, pues si, todo está perfecto... *Molesta*

Butters: P-pero, esque debes admitir que los Derechos de Autor no importan hoy en día, además, siquiera de enterarían.

Jani: Pero los derechos de autor son importantes!!! *Dice con enojo*

Kyle: Ya basta Jani, tiene razón.

Stan: Sí Jani, ya supéralo.

Jani: Grr!! *Se levanta* Ok, idiotas, si no quieren oírme está bien, pero luego no vengan a mí llorando como niñitas, me oyeron?! *Se va*

[Todos ya habían empezado a obtener el "Cubo Gris", pero January seguía tratando de convencerlos de que eso les traería consecuencias, pero nadie la escuchaba, lo cual hacía que ésta se fuera llena de enojo. Así pasó una semana entera y January decidió rendirse. Pero entonces, los administradores de Minecraft al fin se enteraron de lo sucedido...]

Empresario 1: *Entra corriendo a la oficina* Señor, señor!!

Markus Persson: Qué ocurre?

Empresario 1: L-le tengo una mala noticia.

Markus Persson: Dime cuál es.

Empresario 1: Unos... unos niños han empezado a descargar el...

Markus Persson: El qué?

Empresario 1: El... el "Cubo Gris"... señor...

Markus Persson: Qué?! Cómo carajo es eso posible?!

Empresario 1 : N-no lo sé señor, pero si se sigue descargando eso, pronto los niños perderán la emoción de jugar Minecraft, y pronto lo abandonarán!

Markus Persson: Hm... sí... eso es terrible... Bien, en ese caso, me temo que la única manera de darle fin a eso es... aniquilar a quién sea que obtenga el cubo.

Empresario 1: C-como usted desee, señor.

[El escenario cambia a la parada de autobús, donde están Kyle, Stan, January y Kenny, y posteriormente llega Cartman con una noticia]

Cartman: Chicos, chicos!!

Kyle: Qué ocurre?

Jani: Hmph... *Vuelve a ver a otro lado, molesta*.

Cartman: ¡Mi negocio ha sido un éxito! ¡Muchos niños de la escuela me han pagado mucho dinero por el cubo!

Jani: *Saca el periódico de esa mañana, camina hacia Cartman y se lo muestra* ¡Mira esta noticia, gordo culón! ¿No eran estos algunos de los que te compraron el cubo?

[En el periódico decía que en el transcurso de la semana habían asesinado a 6 niños]

Cartman: ¡Hey! Un asesinato no puede ser mi culpa, ¡no sé nada de ello!

Jani: ¿Ah si? ¡¿Entonces por qué dice que, según sus padres, lo último que ellos hicieron fue jugar MINECRAFT?!

Cartman: Eh... ¿coinsidencia?

Jani: Uuugh!

Kyle: Tranquila Jani, seguro sí es coincidencia, es poco probable que Cartman haya causado algo al darles el código del cubo.

Jani: ¡Cállate Kyle! ¡Seguro que fueron los de Copyright, y éste culón no me escuchó! ¡Y si algún pendejo abre la boca sobre quién les dijo del código, van a hacer mierda a Cartman!

Stan: Jani, ya deja el copyright, encerio, estás empezando a exagerar.

Jani: Grrr!!

[Llegó el autobús, y Jani fue la primera en subir llena de enojo, porque, de nuevo, nadie la escuchaba. Mientras tanto, en otra parte, los empresarios mandados por Markus habían cogido otro rehén, y lo tenían acorralado.]

Agente 1: Bien niño, escúchame bien *Apuntándole con una pistola*, si no me respondes a mi pregunta, voy a jalar el gatillo de esta puta pistola, y haré que te exploten los sesos, ¡¿me entiendes?!

Niño 1: *Aterrorizado* S-s-sí señor.

Agente 1: ¡¿Quién te dió el código para obtener el Cubo Gris de Minecraft?!

Niño 1: A-ah! ¿Q-qué le van a hacer?

Agente 1: ¡Te vale verga! Ahora, dime niño, ¡¿quién mierda te dijo del cubo?!

Niño 1: A-ah! F-fue, C-cartman! Fue Cartman!

Agente 1: Perfecto *Le dispara al niño en la frente*

Niño 1: *Muere*

Agente 1: He terminado *Se va*

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar